... ... ...
... ... ...
... ... ...
NEWS & VIEWS
CARPE DIEM
Showing posts with label LITERATURE. Show all posts
Showing posts with label LITERATURE. Show all posts

May 11, 2008

TONI MORRISON: ON LIFE, WRITING & OBAMA

Here’s where I stand with Toni Morrison: she has my utmost respect and admiration as the first, and so far only, black woman to win the Nobel Prize for Literature. However, I must confess that I have some difficulty in naming her as my ‘preferred writer’, for the simple (difficult) reason that her books, generally, don’t make easy reading for me. Her fictional writing is so complex that in the end I’m never quite sure that I really understood what she meant to convey to the reader. Of course I can always rely solely on my own presumed understanding of it, on my own take – and isn’t this all we can claim to get at the end of any reading, anyway? But I wish I could make more sense of it all.

I mean, I enjoyed reading Song of Solomon, Sula, Beloved and The Bluest Eye, but always came out of the last page of any of them with that sense of ‘unfulfilled promise’, of ‘unscathed bewilderment’... Then, a strange phenomenon, which only happened to me once before (that was with Memoires d’Hadrien by Marguerite Yourcenar – another writer with a special place in literary history, as the first woman to be elected to the French Academy), happened with Paradise: for the last 10 years I’ve been trying really hard to read this book, without ever managing to get too far into it; I close and set it aside for a while, then restart it again only to get stuck somewhere all over again… Needless to say, to this day I’m still ‘bewitched, bothered and bewildered’ by both Memoires d’Hadrien and Paradise

But what really made me bring Toni Morrison here today was a recent interview she gave to Time readers, from which I’ve extracted the following passages:

(…)
Different books arrive in different ways and require different strategies. Most of the books that I have written have been questions that I can't answer. In order to actually put down the first word—I don't really have a plan—I sometimes have a character, but I can't do anything with it until the language arrives.
(…)
I thought about voting for Hillary at the beginning. I don’t care that she is a woman. I need more than that. Neither his race, his gender, her race or her gender was enough. I needed something else, and the something else was his (Obama’s) wisdom.
(…)
I have two (dreams yet to fulfill). Well, three, really. Two involve novels that I'm going to write and haven't written. The third is immortality. [Laughs.] I don't mean my work. I mean me.

[Read more here]

April 19, 2008

AIME' CESAIRE (R.I.P.)

O poeta, dramaturgo e politico Aime' Cesaire, faleceu anteontem, aos 94 anos de idade, em Fort-de-France, cidade capital do seu pais natal, a Martinica, da qual foi sucessivamente eleito governador durante mais de cinco decadas.


Cesaire foi, com Senghor, um dos pais do Movimento da Negritude. Pensar em qualquer deles significa, para mim, associa-los a Mario Pinto de Andrade, que com eles participou activamente naquele movimento, como editor da Revista Presence Africaine e, enquanto estudante da Sorbonne, organizador do Primeiro Congresso Internacional de Escritores e Artistas Negros, que teve lugar naquela Universidade Parisiense, em 1956.

Tendo contado com o apoio de intelectuais de renome internacional, tais como André Gide, Jean-Paul Sartre, Albert Camus, Théodore Monod, Roger Bastide, Basil Davidson, Michel Leiris, George Padmore e Pablo Picasso (que desenhou o seu poster), 'aquele Congresso seminal participaram dezenas de escritores e artistas provenientes de Africa, Americas e Caraibas, entre os quais, para alem de Mario, Cesaire e Senghor, Richard Wright, René Depestre, Cheik Anta Diop, Abdoulaye Wade e Frantz Fanon.

E', pois, a memoria do tambem ja' falecido Mario Pinto de Andrade que recorro para lembrar Cesaire, a sua poesia e o seu legado politico-cultural:

"Ao abordarmos a epoca contemporanea, surge-nos o canto mais profundo que um poeta nascido na noite colonial jamais produziu: trata-se do Cahier d’un retour au pays natal de Aime’ Cesaire. Na sua palavra poetica “bela como o oxigenio nascente”, como escreveu Andre’ Breton, reside a fonte moderna da poesia africana de combate. A partir dela, comeca a leitura verdadeiramente poetica da opressao e do universo de todos os oprimidos.

Africa
nao receies – o combate e’ novo
a torrente viva do teu sangue elabora sem descanso
uma nova estacao; a noite e’ hoje no fundo dos mares
o enorme e instavel dorso de um astro meio adormecido
prossegue o teu combate – ainda que tenhas para conjurar
[o espaco]
o espaco apenas do teu nome irritado pelas secas


Ao longo da accao de um dos primeiros movimentos politicos unitarios fundados em Africa depois da Segunda Guerra Mundial, em 1946, em Bamako (Mali) referimo-nos ao Rassemblement Democratique Africain – a poesia traz o testemunho vivo desse combate. Os poemas publicados no orgao do RDA, Le Reveil (O Despertar), elucidam as batalhas em curso e abrem horizontes ao futuro em criacao.

Esses poetas cantam uma realidade que em breve sera’ ultrapassada pela propria evolucao do combate politico. Raros sao aqueles que reencontram a inspiracao, a conviccao ou o talento necessarios para exaltar o conteudo da independencia nacional conquistada pelos seus paises. Mas entre os poetas que se revelam depois da geracao do RDA, o nome de David Diop, tragicamente desaparecido em 1960, retem a nossa atencao. Embora a sua obra esteja limitada a um so’ livro de poemas (Coups de Pilon), ela exerce ainda hoje uma profunda influencia a escala do continente.

Tomando posicao desde a primeira hora, pela reabilitacao cultural dos valores africanos, David Diop, inscreve a sua poesia no contexto do combate geral pela independencia africana. Assume-se como vitima entre as vitimas do massacre de Dimbokro na Costa do Marfim ou do campo de concentracao de Poulo Condor no Vietname. David Diop, que reune talento poetico e generosidade militante, e’, para as geracoes das 'independencias africanas', o anunciador da 'primavera que tomara’ corpo sobre os nossos passos de claridade'."

in “Antologia Tematica de Poesia Africana (2) – O Canto Armado”
(segunda edicao, 1980)
Instituto Caboverdeano do Livro
© Mario de Andrade/ Sa’ da Costa Editora

March 21, 2008

ECOS DA IMPRENSA ANGOLANA (2)

“Pergunto ao vento que passa
notícias do meu país
e o vento cala a desgraça
o vento nada me diz.

Mas há sempre uma candeia
dentro da própria desgraça
há sempre alguém que semeia
canções no vento que passa.”


Manuel Alegre






in Jornal de Angola, 20/03/08
[Clique na imagem para a ampliar]


OUTRAS REACCOES:


'O Comerciante Desalmado'
Agostinho Neto guiou o seu povo pelo caminho das estrelas. Que outro poeta na História Universal libertou a sua pátria com poemas e fuzis? A grandeza da obra literária de Agostinho Neto foi reconhecida em todo o mundo por académicos, professores, críticos literários e confrades.
Artur Queiroz, in Jornal de Angola, 18/03/08 (aqui)


'O Marketing Tem Dessas'
Escrevi e repito, que Agostinho Neto foi um extraordinário Poeta. Volto a dizê-lo. O Poeta da Libertação, o fundador com alguns de nós, da UEA, que dele não diz. Sou portanto, inapelavelmente, um total e irrecuperável ignorante de poesia...
Ndunduma, in Jornal de Angola, 21/03/08 (aqui)


'Em Defesa do José Eduardo Agualusa'
Um tal jornalista de nome Artur Queiroz atacou o Agualusa no Jornal de Angola de uma forma tão grosseira que reduz o que deveria ser um debate serio sobre a nossa herança cultural Angolana á uma briga entre bêbados num botequim. Eu admiro bastante o José Eduardo Agualusa que, sem duvida, deve ser o escritor mais serio da nossa geração; a sua capacidade de trabalho e determinação em sobreviver como escritor é impressionante. Lamento é o facto de ele não ter ido recentemente a nossa cidade natal do Huambo aonde tem havido muitas mudanças.
Sousa Jamba, in Semanario Angolense, 22/03/08 (aqui)


'Resposta de Artur Queiroz a Sousa Jamba'
Sousa Jamba quer que eu discuta a herança cultural dos angolanos com quem não tem nada a ver com a cultura ou as culturas de Angola. E Agualusa não tem.
Falta-lhe lastro e memória. Vivência. Estudo. Sentimento. Afinal falta-lhe tudo. É muito grave não é? Os colonialistas usaram sempre a arma da memória para imporem os seus valores e apagarem os nossos. Agualusa aprendeu a lição. Para ele, a Literatura Angolana começou no dia em que foi publicado o seu primeiro livro. Quando muito, o primeiro livro de Sousa Jamba. É uma táctica que os nazis adoptaram e dela abusaram. A Alemanha começou no dia em Hitler subiu ao Poder. O salazarismo fez o mesmo. Angola sem os portugueses nunca existiu.
Artur Queiroz, ao Semanario Angolense, 22/03/08 (aqui)

February 18, 2008

ECOS DA IMPRENSA ANGOLANA (1)

“Pergunto ao vento que passa
notícias do meu país
e o vento cala a desgraça
o vento nada me diz.

Mas há sempre uma candeia
dentro da própria desgraça
há sempre alguém que semeia
canções no vento que passa.”


Manuel Alegre



Inicio esta nova serie com tres artigos do penultimo numero (#251), do Semanario Angolense (SA), que seleccionei nao so’ pelo seu interesse intrinseco, mas tambem por nos permitirem fazer ‘updates’ de questoes e eventos anteriormente abordados neste blog.
***
Vida e morte de Diniz Kanhanga, o «Menino da Bandeira»

Neste artigo, Salas Neto reflecte sobre as deploraveis condicoes de vida e o recente falecimento de Diniz Kanhanga, de cujo preocupante estado de saude ele nos tinha dado conta num artigo de que aqui fiz eco no ultimo 11 de Novembro:

Era conhecido como o «Menino da Bandeira», porque acabaria por fazer história, ao auxiliar o também já falecido comandante Imperial Santana, herói da luta de libertação contra o colonialismo português, a içar a bandeira da República Popular de Angola, nos primeiros momentos do dia 11 de Novembro, na cerimónia de proclamação da «dipanda» do país celebrada no antigo largo 1.º de Maio.

Entretanto, na sua ultima edicao (#252), o SA publica o seguinte comentario:

“Há informações de que dois jornalistas do Jornal de Angola deverão ser penalizados por um deles ter produzido e o outro ter editado uma notícia sobre a morte de Diniz Kanhanga, em que se dizia que o «Menino da Bandeira» tinha morrido na indigência quase absoluta. O repórter contou que, no quarto do então menino que ajudou a içar a bandeira da RPA a 11 de Novembro de 1975, sendo por isso um ícone que devia merecer melhor tratamento, encontrou como espólio meia dúzia de livros, alguns jornais e pouco mais. Embora fosse verdade, a direcção do diário considerou que os dois (repórter e editor) feriram a linha editorial da publicação, devendo por isso ser penalizados. A ser assim, tudo indica que a «liberdade de imprensa» é coisa para esquecer. Aos eventuais castigados, pede-se apenas coragem e paciência, porque hão-de surgir, tarde ou cedo, dias melhores nestes particulares.”

(Mais aqui)

***
Raças no Bilhete de Identidade

Severino Carlos tenta deitar agua na fervura da polemica questao da mencao da raca nos BI Angolanos, ja’ aqui abordada, por exemplo neste post e tambem nesta entrevista de Eugenia Neto ao Expresso. Para o efeito, o articulista recorre ao Relatorio do PNUD sobre o Desenvolvimento Humano de 2004 – que tenho tido em permanente destaque neste blog desde o seu inicio, atraves do extracto que ilustra este post – 'a luz do qual questiona, visando deita-los por terra, alguns dos mitos que teem sustentado essa polemica.

Exactamente por entender que é assim, e objectivando pôr água na fervura que por aí vai, o Semanário Angolense volta à carga, trazendo o ponto de vista do Programa das Nações Unidas para o Desenvolvimento (Pnud) sobre a temática das inclusões e exclusões culturais e seus efeitos sobre o desenvolvimento dos países. Abalizados cientistas sociais que trabalham para essa insuspeita agência do Sistema das Nações Unidas, ao elaborarem o Relatório do Desenvolvimento Humano de 2004, dedicado à problemática da liberdade cultural num mundo diversificado, deitaram por terra os mesmos mitos que suscitam determinadas intranquilidades no nosso país. A fazer fé nesses especialistas, nem as culturas são estanques, nem a assunção de políticas de diversidade cultural resultam, necessariamente, em fragmentação, conflito, fraco desenvolvimento, ou governo autoritário. Para já, cinco mitos caíram. Vamos a eles.

(Aqui)

***
Literatura e identidade

Last, but not least, Inocencia Mata partilha as suas observacoes criticas sobre o coloquio recentemente realizado na Casa Fernando Pessoa, em Lisboa, sob o titulo «Para Além da Mágoa: Novos Diálogos Pós-Coloniais», a que aqui fiz mencao neste post.

Tratou-se, por estes lados, de um encontro interessante, à partida, por pôr em diálogo escritores a trocarem ideias sobre questões teóricas: os intervenientes eram escritores, e não estudiosos. Convenhamos: o pós-colonial é uma questão teórica e não de criação literária. Porém, assim como não é suposto um escritor saber definir uma metáfora, não tem que saber o que é o pós-colonial (se é que é algo definível, mas isto é outra história...). E se havia escritor que achava que esta não é preocupação sua, não aceitasse o convite. Esta deveria ser uma questão de princípio, transversal a qualquer convite, diga-se! Mas, voltando ao que aconteceu, e sobretudo ao que aconteceu no painel sobre «Dos diálogos, e de uma Literatura Luso-Afro-Brasileira Pós-Colonial», moderado pela autora destas linhas…

(Aqui)

February 16, 2008

BARACK OBAMA'S KENYA (IV)*

What is a family? Is it just a genetic chain, parents and offspring, people like me? Or is it a social construct, an economic unit, optimal for child rearing and divisions of labor? Or is it something else entirely: a store of shared memories, say? An ambit of love? A reach across the void? I could list various possibilities. But I’d never arrived at a definite answer, aware early on that, given my circumstances, such an effort was bound to fail.

Instead, I drew a series of circles around myself, with borders that shifted as time passed and faces changed but that nevertheless offered the illusion of control. An inner circle, where love was constant and claims unquestioned. Then a second circle, a realm of negotiated love, commitments freely chosen. And then a circle for colleagues, acquaintances; the cheerful gray-haired lady who rang up my groceries back in Chicago. Until the circle finally widened to embrace a nation or a race, or a particular moral course, and the commitments I’d made to myself.

In Africa, this astronomy of mine almost immediately collapsed. For family seemed to be everywhere: in stores, at the post office, on streets and in the parks, all of them fussing and fretting over Obama’s long-lost son. (…) At first I reacted to all this attention like a child to its mother’s bosom, full of simple, unquestioning gratitude. It conformed to my idea of Africa and Africans, an obvious contrast to the growing isolation of American life, a contrast I understood, not in racial, but in cultural terms. A measure of what we sacrificed for technology and mobility, but that here – as in the kampongs outside Djakarta or in the country villages of Ireland or Greece – remained essentially intact: the insistent pleasure of other people’s company, the joy of human warmth.

As the days wore on, though, my joy became tempered with tension and doubt. Some of it had to do with what Auma had talked about that night in the car – an acute awareness of my relative good fortune, and the troublesome questions such good fortune implied. Not that our relatives were suffering, exactly. Both Jane and Zeituni had steady jobs; Kezia made do selling cloth in the markets. If cash got too short, the children could be sent upcountry for a time; that’s where another brother, Abo, was staying, I was told, with an uncle in Kendu Bay, where there were always chores to perform, food on the table and a roof over one’s head.

Still, the situation in Nairobi was tough and getting tougher. Clothes were mostly secondhand, a doctor’s visit reserved for the direst emergency. Almost all the family’s younger members were unemployed, including the two or three who had managed, against stiff competition, to graduate from one of Kenya’s universities. If Jane or Zeituni ever fell ill, if their companies ever closed or laid off, there was no government safety net. There was only family, next of kin; people burdened by similar hardship.

Now I was family, I reminded myself; now I had responsibilities. But what did that mean exactly? Back in the States, I’d been able to translate such feelings into politics, organizing, a certain self-denial. In Kenya, these strategies seemed hopelessly abstract, even self-indulgent. A commitment to black empowerment couldn’t help find Bernard a job. A faith in participatory democracy couldn’t buy Jane a new set of sheets. For the first time in my life, I found myself thinking deeply about money: my own lack of it, the pursuit of it, the crude but undeniable peace it could buy. A part of me wished I could live up to the image that my new relatives imagined for me: a corporate lawyer, an American businessman, my hand poised on the spigot, ready to rain down like manna the largesse of the Western world.

But of course I wasn’t either of those things. Even in the States, wealth involved trade-offs for those who weren’t born to it, the same sorts of trade-offs that I could see Auma now making as she tried, in her own way, to fulfill the family’s expectations. She was working two jobs that summer, teaching German classes to Kenyan businessmen along with her job at the university. With the money she saved, she wanted not only to fix up Granny’s house in Alego but also to buy a bit of land around Nairobi, something that would appreciate in value, a base from which to build.

She had plans, schedules, budgets, and deadlines – all the things she’d learned were required to negotiate a modern world. The problem was that her schedules also meant begging off from family affairs; her budgets meant saying no to the constant requests for money that came her way. And when this happened – when she insisted on going home before Jane served dinner because things had started two hours late, or when she refused to let eight people pile into her VW because it was designed for four and they would tear up the seats – the looks of unspoken hurt, barely distinguishable from resentment, would flash across the room. Her restlessness, her independence, her constant willingness to project into the future – all of this struck the family as unnatural somehow. Unnatural… and un-African.
(...)

Toward the end of my second week in Kenya, Auma and I went on a safari. Auma wasn’t thrilled with the idea. When I first showed her the brochure, she grimaced and shook her head. Like most Kenyans, she could draw a straight line between the game parks and colonialism. “How many Kenyans do you think can afford to go on a safari?” she asked me. “Why should all that land be set aside for tourists when it could be used for farming? These wazungu care more about one dead elephant than they do for a hundred black children.”

For several days we parried. I told her she was letting other people’s attitudes prevent her from seeing her own country. She said she didn’t want to waste the money. Eventually she relented, not because of my persuasive powers but because she took pity on me. “If some animal ate you out there,” she said, “I’d never forgive myself.” And so, at seven o’clock on a Tuesday morning, we watched a sturdily built Kikuyu driver named Francis load our bags onto the roof of a white minivan. With us were a spindly cooked named Rafael, a dark-haired Italian named Mauro, and a British couple in their early forties, the Wilkersons.

We drove out of Nairobi at a modest pace, passing soon into countryside, green hills and red dirt paths and small shambas surrounded by plots of wilting, widely spaced corn. Nobody spoke, a discomfiting silence that reminded me of a similar moments back in the States, the pause that would sometimes accompany my personal integration of a bar or hotel. It made me think about Auma and Mark, my grandparents back in Hawaii, my mother still in Indonesia, and the things Zeituni had told me.

If everyone is family, then no one is family.

Was Zeituni right? I’d come to Kenya thinking that I could somehow force my many worlds into a single, harmonious whole. Instead, the divisions seemed only to have become more multiplied, popping up in the midst of even the simplest chores. I thought back to the previous morning, when Auma and I had gone to book our tickets. The travel agency was owned by Asians; most small businesses in Nairobi were owned by Asians. Right away, Auma had tensed up. “You see how arrogant they are?” she had whispered as we watched a young Indian woman order her black clerks to and fro. “They call themselves Kenyans, but they want nothing to do with us. As soon as they make their money, they send it off to London or Bombay.”

Her attitude had touched a nerve. “How can you blame Asians for sending their money out of the county,” I had asked her, “after what happened in Uganda?” I had gone on to tell her about the close Indian and Pakistani friends I had back in the States, friends who had supported black causes, friends who had lent me money when I was tight and taken me into their homes when I’d had no place to stay. Auma had been unmoved. “Ah, Barack,” she had said. “Sometimes you’re so naïve.”

I looked at Auma now, her face turned toward the window. What had I expected my little lecture to accomplish? My simple formulas for Third World solidarity had little application in Kenya. Here, persons of India extraction were like the Chinese in Indonesia, the Koreans in the South Side of Chicago, outsiders who knew how to trade and kept to themselves, working the margins of a racial caste system, more visible and so more vulnerable to resentment. It was nobody’s fault necessarily. It was just a matter of history, an unfortunate fact of life.

Anyway, the divisions in Kenya didn’t stop there; there were always finer lines to draw. Between the country’s forty black tribes, for example. They, too, were a fact of life. You didn’t notice the tribalism so much among Auma’s friends, younger university-educated Kenyans who’d been schooled in the idea of nation and race; tribe was an issue with them only when they were considering a mate, or when they got older and saw it help or hinder careers. But they were the exceptions. Most Kenyans still worked with older maps of identity, more ancient loyalties. Even Jane or Zeituni could say things that surprised me. “The Luo are intelligent but lazy,” they would say. Or “The Kikuyu are money-grubbing but industrious.” Or “The Kalenjins – well, you can see what’s happened to the country since they took over.”

Hearing my aunts traffic in such stereotypes, I would try to explain to them the error of their ways. “It’s thinking like that that holds us back,” I would say. “We’re all part of one tribe. The black tribe. The human tribe. Look what tribalism has done to places like Nigeria or Liberia.” And Jane would say, “Ah, those West Africans are all crazy anyway. You know they used to be cannibals, don’t you?” And Zeituni would say, “You sound just like your father, Barry. He also had such ideas about people.” Meaning he, too, was naïve; he, too, liked to argue with history. Look what happened to him….

We followed the road into cooler hills, where women walked barefoot carrying firewood and water and small boys switched at donkeys from their rickety carts. Gradually the shambas became less frequent, replaced by tangled bush and forest, until the trees on our left dropped away without warning and all we could see was the wide-open sky. “The Great Rift Valley,” Francis announced. We piled out of the van and stood at the edge of the escarpment looking out toward the western horizon. Hundreds of feet below, stone and savannah grass stretched out in a flat and endless plain, before it met the sky and carried the eye back through a series of high white clouds. To the right, a solitary mountain rose like an island in a silent sea; beyond that, a row of worn and shadowed ridges. Only two signs of man’s presence were visible – a slender road leading west, and a satellite station, its massive white dish cupped upward toward the sky.

A few miles north, we turned off the main highway onto a road of pulverized tarmac. It was slow going: at certain points the potholes yawned across the road’s entire width, and every so often trucks would approach from the opposite direction, forcing Francis to drive onto embankments. Eventually, we arrived at the road we’d seen from above and began to make our way across the valley floor. The landscape was dry, mostly bush grass and scruffy thorn trees, gravel and patches of hard dark stone. We began to pass small herds of gazelle; a solitary wildebeest feeding at the base of a tree; zebra and a giraffe, barely visible in the distance. For almost an hour we saw no other person, until a solitary Masai herdsman appeared in the distance, his figure as lean and straight as the staff that he carried, leading a herd of long-horned cattle across an empty flat.

I hadn’t met many Masai in Nairobi, although I’d read quite a bit about them. I knew that their pastoral ways and fierceness in war had earned them a grudging respect from the British, so that even as treaties had been broken and the Masai had been restricted to reservations, the tribe had become mythologized in its defeat, like the Cherokee or Apache, the noble savage of picture postcards and coffee table books. I also knew that this Western infatuation with the Masai infuriated other Kenyans, who thought their ways something of an embarrassment, and who hankered after Masai lad. The government had tried to impose compulsory education on Masai children, and a system of land title among the adults. The black man’s burden, officials explained: to civilize our less fortunate brethren.

Francis was waiting for us when we returned to the van. We drove through the gate, following the road up a small, barren rise. And there, on the other side of the rise, I saw as beautiful a land as I’d ever seen. It swept out forever, flat plains undulating into gentle hills, dun-colored and as supple as a lion’s back, creased by long gallery forests and dotted with thorn trees. To our left, a huge herd of zebra, ridiculously symmetrical in their stripes, harvested the wheat-colored grass; to our right, a troop of gazelle leaped into bush. And in the center, thousands of wildebeest, with mournful heads and humped shoulders that seemed too much for their slender legs to carry. Francis began to inch the van through the herd, and the animals parted before us, then merged in our wake like a school of fish, their hoofs beating against the earth like a wave against the shore.

We set up camp above the banks of a winding brown stream, beneath a big fig tree filled with noisy blue starlings. It was getting late, but after setting up our tents and gathering firewood, we had time for a short drive to a nearby watering hole where topi and gazelle had gathered to drink. A fire was going when we got back, and as we sat down to feed on Rafael’s stew, Francis began telling us a little bit about himself. He had a wife and six children, he said, living on his homestead in Kikuyuland. They tended an acre of coffee and corn; on his days off, he did the heavier work of hoeing and planting. He said he enjoyed his work with the travel agency but disliked being away from his family. “If I could, I might prefer farming full-time,” he said, “but the KCU makes it impossible.”
“What’s the KCU?” I asked.

“The Kenyan Coffee Union. They are thieves. They regulate what we can plant and when we can plant it. I can only sell my coffee to them, and they sell it overseas. They say to us that prices are dropping, but I know they still get one hundred times what they pay to me. “The rest goes where?” Francis shook his head with disgust. “It’s a terrible thing when the government steals from its own people.” ”You speak very freely,” Auma said. Francis shrugged. “If more people spoke up, perhaps things might change. Look at the road that we traveled this morning coming into the valley. You know, that road was supposed to have been repaired only last year. But they used only loose gravel, so it washed out in the first rains. The money that was saved probably went into building some big man’s house.”

Francis looked into the fire, combing his mustache with his fingers. “I suppose it is not only the government’s fault,” he said after awhile. “Even when things are done properly, we Kenyans don’t like to pay taxes. We don’t trust the idea of giving our money to someone. The poor man, he has good reason for this suspicion. But the big men who own the trucks that use the roads, they also refuse to pay their share. They would rather have their equipment break down all the time than give up some of their profits. This is how we like to think, you see. Somebody else’s problem.” I tossed a stick into the fire. “Attitudes aren’t so different in America,” I told Francis. “You are probably right,” he said. “But you see, a rich country like America can perhaps afford to be stupid.”

At night, after dinner, we spoke further with our Masai guardsmen. Wilson told us that both he and his friend had recently been moran, members of the bachelor class of young warriors who were at the center of the Masai legend. They had each killed a lion to prove their manhood, had participated in numerous cattle raids. But now there were no wars, and even cattle raids had become complicated – only last year, another friend had been shot by a Kikuyu rancher. Wilson had finally decided that being a moran was a waste of time.

He had gone to Nairobi in search of work, but he had little schooling and had ended up as a security guard at a bank. The boredom drove him crazy, and eventually he had returned to the valley to marry and tend to his cattle. Recently one of the cattle had been killed by a lion, and although it was illegal now, he and four others had hunted the lion into the preserve. “How do you kill a lion?” I asked. “Five men surround it and throw their spears,” Wilson said. “The lion will choose one man to pounce. That man, he curls under his shield while the other four finish the job.” “It sounds dangerous,” I said stupidly. Wilson shrugged. “Usually there are only scratches. But sometimes only four will come back.”

The man didn’t sound like he was boasting – more like a mechanic trying to explain a difficult repair. Perhaps it was that nonchalance that caused Auma to ask him where the Masai thought a man went after he died. At first, Wilson didn’t seem to understand the question, but eventually he smiled and began shaking his head. “This is not a Masai belief,” he said, almost laughing, “this life after you die. After you die, you are nothing. You return to the soil. That is all.” “What do you say, Francis?” Mauro asked. For some time Francis had been reading a small, red-bound Bible. He looked up now and smiled. “These Masai are brave men,” he said. “Were you raised a Christian?” Auma asked Francis. Francis nodded. “My parents converted before I was born.”

Mauro spoke, staring into the fire. “Me, I leave the Church. Too many rules. Don’t you think, Francis, that sometimes Christianity not so good? For Africa, the missionary changes everything, yes? He brings… how do you say?” “Colonialism,” I offered. “Yes – colonialism. White religion, no?” Francis placed the Bible in his lap. “Such things troubled me when I was young. The missionaries were men, and they erred as men. Now that I’m older, I understand that I also can fail. That is not God’s failure. I also remember that some missionaries fed people during drought. Some taught children to read. In this, I believe they were doing God’s work. All we can do is aspire to live like God, though we will always fall short.”

Mauro went to his tent and Francis returned to his Bible. Beside him, Auma began to read a story with Elizabeth. Dr. Wilkerson sat with his knees together, mending his pants while his wife stared at the fir beside him. I looked at the Masai, their faces silent and watchful, and wondered what they made of the rest of us. They might be amused, I decided. I knew that their courage, their hardness, made me question my own noisy spirit. And yet, as I looked around the fire, I thought I saw a courage no less admirable in Francis, and in Auma, and in the Wilkersons as well. Maybe it was that courage, I thought, that Africa most desperately needed. Honest, decent men and women with attainable ambitions, and the determination to see those ambitions through.

The fire began to die, and one by one the others made their way to bed, until only Francis and I and the Masai remained. As I stood up, Francis began to sing a deep-voiced hymn in Kikuyu, with a melody that I vaguely recognized. I listened a while, lost in my own thoughts. Walking back to my tent, I felt I understood Francis’s plaintive song, imagining it transmitting upward, through the clear black night, directly to God.

{Read more here}


*Extracts from "Dreams from My Father - A Story of Race and Inheritance", Copyright © 1995, 2004 by Barack Obama.

February 04, 2008

BARACK OBAMA'S KENYA (III)*

(…)

Auma’s apartment, a small but comfortable space with French doors that let sunlight wash through the rooms, was on the first floor. There were stacks of books everywhere, and a collage of photographs hanging on one wall, studio portraits and Polaroid shots, a patchwork of family that Auma had stitched together for herself. Above Auma’s bed, I noticed a large poster of a black woman, her face tilted upward toward an unfolding blossom, the words “I Have a Dream” printed below.
“So what’s your dream, Auma?” I said, setting down my bags. Auma laughed. “That’s my biggest problem, Barack. Too many dreams. A woman with dreams always has problems.”

(…)

The city center was smaller than I’d expected, with much of the colonial architecture still intact: row after row of worn, whitewashed stucco from the days when Nairobi was little more than an outpost to service British railway construction. Alongside these buildings, another city emerged, a city of high-rise offices and elegant shops, hotels with lobbies that seemed barely distinguishable from their counterparts in Singapore or Atlanta. It was an intoxicating, elusive mixture, a contrast that seemed to repeat itself wherever we went: in front of the Mercedes-Benz dealership, where a train of Masai women passed by on the way to market, their heads shaven clean, their slender bodies wrapped in red shukas, their earlobes elongated and ringed with bright beads; or at the entrance to an open-air mosque, where we watched a group of bank officers carefully remove their wig-tipped shoes and bathe their feet before joining farmers and ditch diggers in afternoon prayer. It was as if Nairobi’s history refused to settle in orderly layers, as if what was then and what was now fell in constant, noisy collision.

(…)

We wandered into the old marketplace, a cavernous building that smelled of ripe fruit and a nearby butchery. A passage to the rear of the building led into a maze of open-air stalls where merchants hawked fabrics, baskets, brass jewelry, and other curios. I stopped in front of one of them, where a set of small wooden carvings was set out for display. I recognized the figures as my father’s long-ago gift to me: elephants, lions, drummers in tribal headdress. They are only small things, the Old Man had said…

“Come, mister,” the young man who was minding the stall said to me. “ beautiful necklace for your wife.”
“This is my sister.”
“She is a very beautiful sister. Come, this is nice for her.”
“How much?”
“Only five hundred shillings. Beautiful.”
Auma frowned and said something to the man in Swahili. “He’s giving you the wazungu price,” she explained. “The white man’s price.”
The young man smiled. “I’m very sorry, sister,” he said. “For a Kenyan, the price is three hundred only.”
Inside the stall, an old woman who was stringing glass beads together pointed at me and said something that made Auma smile.
“What’d she say?”
“She says that you look like an American to her.”
“Tell her I’m Luo,” I said, beating my chest.

(…)

We turned onto Kimathi Street, named after one of the leaders of the Mau-Mau rebellion. I had read a book about Kimathi before leaving Chicago and remembered a photograph of him: one in a group of dreadlocked men who lived in the forest and spread secret oaths among the native population – the prototype guerrilla fighter. It was a clever costume he had chosen for himself (Kimathi and the other Mau-Mau leaders had served in British regiments in their previous lives), an image that played on all the fears of the colonial West, the same sort of fear that Nat Turner had once evoked in the antebellum South and coke-crazed muggers now evoked in the minds of whites in Chicago.

Of course the Mau-Mau lay in Kenya’s past. Kimathi had been captured and executed. Kenyatta had been released from prison and inaugurated Kenya’s first president. He had immediately assured whites who were busy packing their bags that businesses would not be nationalized, that landholdings would be kept intact, so long as the black man controlled the apparatus of government. Kenya became the West’s most stalwart pupil of Africa, a model of stability, a useful contrast to the chaos of Uganda, the failed socialism of Tanzania. Former freedom fighters returned to their villages or joined the civil service or run for a seat in Parliament. Kimathi became a name on a street sign, thoroughly tamed for the tourists.

(…)

Just then I noticed an American family sit down a few tables away from us. Two of the African waiters immediately sprang into action, both of them smiling from one ear to the other. Since Auma and I hadn’t yet been served, I began to wave at the two waiters who remained standing by the kitchen, thinking they must have somehow failed to see us. For some time they managed to avoid my glance, but eventually an older man with sleepy eyes relented and brought us over two menus. His manner was resentful, though, and after several more minutes he showed no signs of ever coming back. Auma’s face began to pinch with anger, and again I waved to our waiter, who continued in his silence as he wrote down our orders. At this point, the Americans had already received their food and we still had no place settings. I overheard a young girl with a blond ponytail complain that there wasn’t any ketchup. Auma stood up.

“Let’s go.”
She started heading for the exit, then suddenly turned and walked back to the waiter, who was watching us with an impassive stare.
“You should be ashamed of yourself,” Auma said to him, her voice shaking. “You should be ashamed.”
The waiter replied brusquely in Swahili.
“I don’t care how many mouths you have to feed, you cannot treat your own people like dogs. Here…” Auma snapped open her purse and took out a crumpled hundred-shilling note. “You see!” she shouted. “I can pay for my own damn food.”
She threw the note to the ground, then marched out onto the street. For several minutes we wandered without apparent direction, until I finally suggested we sit down on a bench beside the central post office.

“You okay?” I asked her.
She nodded. “That was stupid, throwing away money like that.” She set down her purse beside her and we watched the traffic pass. “You know, I can’t go to a club in any of these hotels if I’m with another African woman,” she said eventually. “The askaris will turn us away, thinking we are prostitutes. The same in any of these big office buildings. If you don’t work there, and you are African, they will stop you until you tell them your business. But if you’re with a German friend, then they’re all smiles. ‘Good evening, miss,’ they’ll say. ‘How are you tonight?’” Auma shook her head. “That’s why Kenya, no matter what its GNP, no matter how many things you can buy here, the rest of Africa laughs. It’s the whore of Africa, Barack. It opens its legs to anyone who can pay.”

I told Auma she was being too hard on the Kenyan, that the same sort of thing happened in Djakarta or Mexico City – just an unfortunate matter of economics. But as we started back toward the apartment, I knew my words had done nothing to soothe her bitterness. I suspected that she was right: not all the tourists in Nairobi had come for the wildlife. Some came because Kenya, without shame, offered to re-create an age when the lives of whites in foreign lands rested comfortably on the backs of the darker races; an age of innocence before Kimathi and other angry young men in Soweto or Detroit or the Mekong Delta started to lash out in street crime and revolution.

In Kenya, a white man could still walk through Isak Dinesen’s home and imagine romance with a mysterious young baroness, or sip gin under the ceiling fans of the Lord Delamare Hotel and admire portraits of Hemingway smiling after a successful hunt, surrounded by grim-faced coolies. He could be served by a black man without fear or guilt, marvel at the exchange rate, and leave a generous tip; and if he felt a touch of indigestion at the sight of leprous beggars outside the hotel, he could always administer a ready tonic. Black rule has come, after all. This is their country. We’re only visitors.

Did our waiter know that black rule had come? Did it mean anything to him? Maybe once, I thought to myself. He would be old enough to remember independence, the shouts of “Uhuru!” and the raising of new flags. But such memories may seem almost fantastic to him now, distant and naïve. He’s learned that the same people who controlled the land before independence still control the same land, that he still cannot eat in the restaurants or stay in the hotels that the white man has built. He sees the money of the city swirling above his head, and the technology that spits out goods from its robot mouth.

If he’s ambitious he will do his best to learn the white man’s language and use the white man’s machines, trying to make ends meet the same way the computer repairman in Newark or the bus driver back in Chicago does, with alternating spurts of enthusiasm or frustration but mostly with resignation. And if you say to him that he’s serving the interests of neocolonialism or some other such thing, he will reply that yes, he will serve if that is what’s required. It is the lucky ones who serve; the unlucky ones drift into the murky tide of hustles and odd jobs; many will drown.

Then again, maybe that’s not all that the waiter is feeling. Maybe a part of him still clings to the stories of Mau-Mau, the same part of him that remembers the hush of a village night or the sound of his mother grinding corn under a stone pallet. Something in him still says that the white man’s ways are not his ways, that the objects he may use every day are not of his making. He remembers a time, a way of imagining himself, that he leaves only at his peril. He can’t escape the grip of his memories. And so he straddles two worlds, uncertain in each, always off balance, playing whichever game staves off the bottomless poverty, careful to let his anger vent itself only on those in the same condition.

A voice says to him yes, changes have come, the old ways lie broken, and you must find a way as fast as you can to feed your belly and stop the white man from laughing at you.
A voice says no, you will sooner burn the earth to the ground.

[Read More Here]

*Extracts from "Dreams from My Father - A Story of Race and Inheritance", Copyright © 1995, 2004 by Barack Obama.

January 09, 2008

BARACK OBAMA'S KENYA (II)*

Kenyatta International Airport was almost empty. Officials sipped at their morning tea as they checked over passports; in the baggage area, a creaky conveyor belt slowly disgorged luggage. Auma was nowhere in sight, so I took a seat on my carry-on bag and lit a cigarette. After a few minutes, a security guard with a wooden club started to walk toward me. I looked around for an ashtray, thinking I must be in a no-smoking area, but instead of scolding me, the guard smiled and asked if I had another cigarette to spare.

“This is your first trip to Kenya, yes?” he asked as I gave him a light. “That’s right.”
“I see.” He squatted down beside me. “You are from America. You know my brother’s son, perhaps. Samson Otieno. He is studying engineering in Texas.” I told him that I’d never been to Texas and so hadn’t had the opportunity to meet his nephew. This seemed to disappoint him, and he took several puffs from his cigarette in quick succession. By this time, the last of the other passengers on my flight had left the terminal. I asked the guard if any more bags were coming. He shook his head doubtfully. “I don’t think so,” he said, “but if you will just wait here, I will find someone who can help you.”

He disappeared around a narrow corridor, and I stood up to stretch my back. The rush of anticipation had drained away, and I smiled with the memory of the homecoming I had once imagined for myself. clouds lifting, old demons fleeing, the earth trembling as ancestors rose up in celebration. Instead I felt tired and abandoned. I was about to search for a telephone when the security guard reappeared with a strikingly beautiful woman, dark, slender, close to six feet tall, dressed in a British Airways uniform. She introduced herself as Miss Omoro and explained that my bag had probably been sent on to Johannesburg by mistake. “I’m awfully sorry about the inconvenience,” she said. “If you will just fill out this form, we can call Johannesburg and have it delivered to you as soon as the next flight comes in.”

I completed the form and Miss Omoro gave it the once-over before looking back at me. “You wouldn’t be related to Dr. Obama, by any chance?” she asked. “Well, yes – he was my father.” Miss Omoro smiled sympathetically. “I’m very sorry about his passing. Your father was a close friend of my family’s. He would often come to our house when I was a child.” We began to talk about my visit, and she told me of her studies in London, as well as her interest in traveling to the States. I found myself trying to prolong the conversation, encouraged less by Miss Omoro’s beauty – she had mentioned a fiance’ – than by the fact that she’d recognized my name.

That had never happened before, I realized; not in Hawaii, not in Indonesia, not in L.A. or New York or Chicago. For the first time in my life, I felt the comfort, the firmness of identity that a name might provide, how it could carry an entire history in other people’s memories, so that they might nod and say knowingly, “Oh, you are so and so’s son.” No one here in Kenya would ask how to spell my name, or mangle it with an unfamiliar tongue. My name belonged and so I belonged, drawn into a web of relationships, alliances, and grudges that I did not understand.

“Barack!” I turned to see Auma jumping up and down behind another guard, who wasn’t letting her pass into the baggage area. I excused myself and rushed over to her, and we laughed and hugged, as silly as the first time we’d met. A tall, brown-skinned woman was smiling beside us, and Auma turned and said, “Barack, this is our Auntie Zeituni. Our father’s sister.” “Welcome home,” Zeituni said, kissing me in both cheeks. I told them about my bag and said that there was someone here who had known the Old Man. But when I looked back to where I’d been standing, Miss Omoro was nowhere in sight. I asked the security guard where she had gone. He shrugged and said that she must have left for the day.


{Keep Reading Here}

*Extracts from "Dreams from My Father - A Story of Race and Inheritance", Copyright © 1995, 2004 by Barack Obama

January 07, 2008

BARACK OBAMA’S KENYA* (I)

I flew out of Heathrow Airport under stormy skies. A group of young British men dressed in ill-fitting blazers filled the back of the plane, and one of them – a pale, gangly youth, still troubled with acne – took the seat beside me. He read over the emergency instructions twice with great concentration, and once we were airborne, he turned to ask where I was headed. I told him I was traveling to Nairobi to visit my family.

“Nairobi’s a beautiful place, I hear. Wouldn’t mind stopping off there one of these days. Going to Johannesburg, I am.” He explained that as part of a degree program in geology, the British government had arranged for him and his classmates to work with South African mining companies for a year. “Seems like they have a shortage of trained people there, so if we’re luck they’ll take us on for a permanent spot. Best chance we have for a decent wage, I reckon – unless you’re willing to freeze out on some bleeding North Sea oil rig. Not for me, thank you.” I mentioned that if given the chance, a lot of South Africans might be interested in getting such training.

“Well, I’d imagine you’re right about that,” he said. “Don’t much agree with the race policy there. A shame, that.” He thought for a moment. “But then the rest of Africa’s falling apart now, isn’t it? Least from what I can tell. The blacks in South Africa aren’t starving to death like they do in some of these Godforsaken countries. Don’t envy them, mind you, but compared to some poor bugger in Ethiopia – “

A stewardess came down the aisle with headphones for rent, and the young man pulled out his wallet. “’Course, I try and stay out of politics, you know. Figure it’s none of my business. Same thing back home – everybody on the dole, the old men in Parliament talking the same old rubbish. Best thing to do is mind your own little corner of the world, that’s what I say.” He found the outlet for the headphones and slipped them over his ears. “Wake me up when they bring the food, will you,” he said before reclining his seat for a nap.

I pulled out a book from my carry-on bag and tried to read. It was a portrait of several African countries written by a Western journalist who’d spent a decade in Africa; an old Africa hand, he would be called, someone who apparently prided himself on the balanced assessment. The book’s first few chapters discussed the history of colonialism at some length: the manipulation of tribal hatreds and the caprice of colonial boundaries, the displacements, the detentions, the indignities large and small. The early heroism of independence figures like Kenyatta and Nkrumah was duly noted, their later drift toward despotism attributed at least in part to various Cold War machinations.

But by the book’s third chapter, images from the present had begun to outstrip the past. Famine, disease, the coups and countercoups led by illiterate young men wielding AK-47s like shepherd sticks – if Africa had a history, the writer seemed to say, the scale of current suffering had rendered such history meaningless. Poor buggers. Godforsaken countries.

I set the book down, feeling a familiar anger flush through me, an anger all the more maddening for its lack of clear target. Beside me the young Brit was snoring softly now, his glasses askew on his finshaped nose. Was I angry at him? I wondered. Was it his fault that, for all my education, all the theories in my possession, I had had no ready answers to the questions he’d posed? How much could I blame him for wanting to better his lot? Maybe I was just angry because of his easy familiarity with me, his assumption that I, as an American, even a black American, might naturally share in his dim view of Africa; an assumption that in his world at least marked a progress of sorts, but that for me only underscored my own uneasy status: a Westerner not entirely at home in the West, an African on his way to a land full of strangers.


[Keep Reading Here]

*Extracts from "Dreams from My Father - A Story of Race and Inheritance", Copyright © 1995, 2004 by Barack Obama

(Thanks A. for bringing me this book all the way from Washington DC as a gift)

October 12, 2007

IT'S NOBEL TIME...

Former US Vice-President, Al Gore, was on the headlines earlier this week as the subject of an “inconvenient judgment” by a British High Court judge who branded his Oscar and Emmy award-winning film on climate change, ‘An Inconvenient Truth’, something like “not fit for purpose” as didactic material to be used in this country's schools. The judge stated that the film contains "nine scientific errors, some of which arisen in the context of alarmism and exaggeration” and determined that it must be accompanied by new guidance notes and appropriate scientific caveats to balance what he termed Gore’s “one-sided views”, before it can be shown in UK Schools.
Today Gore came back again to the headlines for sharing this year's Nobel Peace Prize with the UN Intergovernmental Panel on Climate Change. According to the Nobel judges, “his strong commitment, reflected in political activity, lectures, films and books, has strengthened the struggle against climate change.”
Gore follows Wangari Maathai (winner in 2004) as the second environmental campaigner to be awarded the Nobel Peace Prize, which is usually reserved for those who bravely oppose war and conflict.



Doris Lessing had also been on the headlines earlier this year for saying, at the Hay book festival, such interesting things as (and they sound as if I am hearing myself...):

- “What use are men? (…) An haphazard species who always have to be looked after and die much too easy."
- "I have not noticed that women, when they get to be prime ministers are particularly peaceful. (…) On the contrary, some of the worst crimes have been committed by women. (…) We like to think we are motherly and kind and that we are not going to go to war, but it's not true, is it?"
- "There's something abrasive in me because I have often made people very cross. (…) But as a writer it is important not to care what other people think and the profession must honour that. (…) We are free... I can say what I think. We are lucky, privileged, so why not make use of it?"

Yesterday and today Lessing came back to the headlines as the 2007 winner of the Nobel Prize for Literature. I was particularly drawn to her writing by her novel ‘The Grass is Singing’ about the relationship between the wife of a white farmer with a black servant in colonial Zimbabwe, where she lived her earlier life. The Nobel Academy described Lessing as "that epicist of the female experience, who with scepticism, fire and visionary power has subjected a divided civilisation to scrutiny".

(I can't wait to hear about the Nobel for Economics on Monday...)

June 16, 2007

RECEITA PARA ULTRAPASSAR OS DOMINGOS


Como água dormida de véspera, aqui vos deixo esta receita para amanhã:

“Desce manso à cidade, na hora em que a noite indecisa se embrulha do terceiro pano e de joelhos compõe a cabeleira, retira do rosto os restos de luz e se recolhe tensa das horas por resolver. Não te deixes tentar pelas mãos de cacimbo que, de tão frescas, te poderão recolher, de novo, para o sítio dos sonhos onde as rosas de verdade nos podem explodir no peito.

A noite é enorme e hesita sempre na hora de partir. Os nossos fantasmas, lentos como cobras domésticas, gostam de se plantar – exactamente nesse momento – à beira da nossa condição frágil, rindo e à espera. Toda a gente sabe da sua paciência experimentada. Por isso acorda. Sacode a esteira e enrola-a devagarinho.

(…)

Desce, então, à cidade antes de toda a gente, porque esse é o unico momento em que Luanda se entrega à preguiça e te devolve o rosto, sem pintura, calcinado pelo tempo e ainda assim tão belo, na sua pobreza exposta maltratada pelo sol e pela fome, onde o erosinado casario se estende (a essa hora não parece sofrer de séculos de desorientação e amargura), ainda fechado ao dia, mas já desperto pelo choro de medo das canções de mar e de peixe com que as velhas preparam o caldo do pequeno-almoço. Atenção, estas nunca dormem, parecem ter escapado já à sua condição de dormir e acordar. Esperam, debruçadas na noite, envoltas num longo pano de musgo e capim e entregam aos outros (gente descuidada como tu e como eu) os sonhos que já não são capazes de sonhar.

A nossa cidade anda perdida de si mesma e não é só velhice, é antes um esquecimento que se instalou e a trata mal. Deixou de ser o espaço circular e protector de areia vermelha e súbitas lagoas. A propósito, evita, quando desceres, o Kinaxixi. Não se trata de um problema de sereias, esses seres nem machos nem fêmeas que o habitaram outrora. O problema tem a ver com pássaros que fugiram quase todos e foram inventar silêncio para outros cantos do mundo. Os que ficaram estão enredados nos limos do tempo e fabricam ninhos de seiva, na esperança de não morrerem. Não têm tempo para ti.

Por isso desce e procura as palmeiras. (…) Terás assim que visitar a ilha. Procura os antigos caminhos da água onde ainda podes ver barcos a dormir e demoradas redes postas em descanso por cima da areia. Descobre as marcas dos pés da noite e segue pelas rotas de seda para veres aonde te conduzem. Não digo já, para ser surpresa, e porque língua de coração não se escreve: é oral e perfeita.

(…)

Depois, e de alma lavada, podes voltar para casa. Mistura três colheres de sopa de café arábica (se ainda te sobrou algum do Amboim) com uma de robusta (pode ser de São Tomé) e deita na cafeteira da avó, onde deve já estar a ferver uma água dormida de pelo menos um dia. Acende uma vela branca e bebe até ao fim o café perfumado. Usa uma caneca de esmalte.

Talvez consigas então fechar os olhos, e já não digo dormir, mas entregar-te ao descanso. Os anjos, por essa hora, estão longe e deixaram acesas lamparinas de óleo de palma a marcar os caminhos. A sombra da palmeira maior velará por ti, enquanto deixa fermentar os seus pesados frutos.

É a essa hora que a cidade acorda, quando as mulheres inventam a água e um redemoinho de criancas se espalha respirando fundo a seiva da cidade. Todo o domingo passará por ti sem que o pressintas enquanto, na pá de zinco, alecrim, eucalipto, açucar mascavado e as horas se vão consumir suavemente.”

Extractos de “Receita para ultrapassar os domingos”, in A Cabeça de Salomé (2004), de Ana Paula Tavares.

Ler poema seleccionado de 'Manual para Amantes Desesperados' aqui.

June 06, 2007

CHIMAMANDA NGOZI ADICHIE: FIRST AFRICAN ORANGE PRIZE WINNER

The winner of the Orange Broadband Prize for Fiction 2007, one of the most prestigious literary awards in the UK, was just announced: Chimamanda Ngozi Adichie, Nigerian, born in 1977, for her second novel “Half of a Yellow Sun” (Fourth Estate). The 29 year old became the first African and the youngest ever winner of this prize. She won over a shortlist of finalists from five countries, including American Pulitzer winner Anne Tyler, Indian Booker Prize winner Kiran Desai, Chinese Xiaolu Guo and the British Jane Harris and Rachel Cusk.


During the awards ceremony in London, at the ballroom of the newly refurbished Royal Festival Hall, the 2007 Chair of Judges, Muriel Gray, presented the author with the GBP30,000 prize and the 'Bessie', a limited edition bronze figurine, having said: "The judges and I were hugely impressed by the power, ambition and skill of Chimamanda Ngozi Adichie's novel. It's astonishing, not just in the skillful subject matter, but in the brilliance of its accessibility. This is a moving and important book by an incredibly exciting author."


“Half of a Yellow Sun”, set in the 1960s during the Nigeria-Biafra war, is described as a novel about Africa, about moral responsibility, the end of colonialism, ethnic allegiances, class and race and about how love can complicate all these things. Chimamanda’s first novel, Purple Hibiscus, was shortlisted for the Orange Prize for Fiction in 2004 and the John Llewellyn Rhys Prize, longlisted for the Man Booker Prize and won the Hurston/Wright Legacy Award for debut fiction.


In her first interview to the BBC after receiving the prize, Chimamanda expressed her obvious joy for this achievement, saying that she wasn't particularly proud for being the youngest, but for being the first African to win the prize. Asked about her views on the understanding of Africa by the main protagonists of G-8 meetings (currently taking place in Germany), from Bush to Bono, in relation to the subject of her book, she said "I don't see the problem as one of how much Africa is understood, but how Africa is approached... not as a hopeless continent with people only waiting for aid and things to be done for them."


The Orange Broadband Prize for Fiction was set up in 1996 to celebrate and promote fiction written by women throughout the world to the widest range of readers possible. The prize is awarded to the best novel of the year written in English by a woman. Previous winners of this prize are Zadie Smith for On Beauty (2006), Lionel Shriver for We Need to Talk About Kevin (2005), Andrea Levy for Small Island (2004), Valerie Martin for Property (2003), Ann Patchett for Bel Canto (2002), Kate Grenville for The Idea of Perfection (2001), Linda Grant for When I Lived in Modern Times (2000), Suzanne Berne for A Crime in the Neighbourhood (1999), Carol Shields for Larry's Party (1998), Anne Michaels for Fugitive Pieces (1997), and Helen Dunmore for A Spell of Winter (1996).



ADENDA: Meanwhile, Nigerian writer Chinua Achebe won the Man International Booker Prize Award 2007. (Read more about it here)


(Pictures by Getty Images/AFP and Orange)

June 02, 2007

OUTBLOGGING @ AFRICANPATH (IV): CAPITALIST NIGGER...

... THE MOST RACIST BOOK EVER WRITTEN ABOUT THE BLACK RACE, OR THE MOST UPLIFTING?
Let me state this upfront: I have mixed feelings about this book. And I would be inclined to believe that I have lots of company in this. Yet, when faced with its explosive mixture of provocative statements, I rend myself to what might be more plausible: this is not for the faint-hearted, it doesn’t leave any middle ground to anyone, you are either for or against its tenets, because it’s not everyday you are punched in the face with things like this, written by a Black man: “Nobody owes the Black race anything!”


This is the opening paragraph of my fourth input to AfricanPath's "Guest Blogger Series". (Read article here).


SEE MORE DETAILS ABOUT THIS BOOK HERE.